|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Roger: Michael_S: Roger, научите!
А то мне, как Вы конечно помните, недавно пришлось свежеиспеченный бурекас в виде картинки постить. |
Сейчас движок принимает все символы, Michael. Простой копи-пэйст работает. |
לא יכול להיות
Потрясающе. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2148 |
|
|
|
יהודים שהשיגו בתחומים רבים, כך שהתוצאות שלהם הן מספיק למאה שנים קדימה
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2149 |
|
|
|
ЛХаритон: А сколько Вам лет, милейший, что Вы так запомнили Асадова?
Любимый автор горе-критиков, когда какого-то поэта надо пригвоздить. Дальше их уровень не поднялся. Где же вы откопали у меня асадовское? Дайте примеры вместо болтовни. |
1. Вопрос, сколько лет Ави47, напоминает вопрос:"Иванов, как твоя фамилия?"
2. Значит, ли Ваше утверждение, что горе-критики, критикуя Асадова, справились с задачей элементарной - пригвоздить горе-поэта? Здесь я могу с Вами согласиться. Человек, во всех отношениях достойный, Асадов как поэт настолько беспомощный, что критик самой малой квалификации в состоянии это определить.
3. Да возьмите почти любое асадовское стихотворение. Оно пропитано харитоновским духом, качеством, пафосом. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2150 |
|
|
|
Уважаемый Пиррон! Не откажите в любезности и откровенности. А как Вы относитесь к Асадову? Или, скажем к Пикулю? |
|
|
номер сообщения: 64-43-2151 |
|
|
|
avi47: Уважаемый Пиррон! Не откажите в любезности и откровенности. А как Вы относитесь к Асадову? Или, скажем к Пикулю? |
Специально я этих людей не читал. Из того, что попадалось у Асадова - ниже всякой критики, бойкая самопародийная графомания. До Пикуля руки как-то не дошли, ничего не могу сказать. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2152 |
|
|
|
Ваша Галя дюже балована, почтенный Пиррон
то Резник Вам плох, то Асадов нехорош
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2153 |
|
|
|
Pirron: avi47: Уважаемый Пиррон! Не откажите в любезности и откровенности. А как Вы относитесь к Асадову? Или, скажем к Пикулю? |
Специально я этих людей не читал. Из того, что попадалось у Асадова - ниже всякой критики, бойкая самопародийная графомания. До Пикуля руки как-то не дошли, ничего не могу сказать. |
Благодарю Вас. Чешутся руки использовать Ваше мнение в некой дискуссии. Но только с Вашего разрешения. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2154 |
|
|
|
chich:
Мэтр - мастер метких эпиграмм
стишок напишет за сто грамм |
polikop: вот это, я понимаю, рифмочка... тут не подкопаешься. это вам не ретивый-милый. |
На мой вкус рифма Чича рыхловата. Я люблю железобетон:
Нам эпиграмм шесть килограмм
Мэтр накатает за сто грамм |
|
|
номер сообщения: 64-43-2155 |
|
|
|
chich: Ваша Галя дюже балована, почтенный Пиррон
то Резник Вам плох, то Асадов нехорош
|
А ежели Вашей Гале и Резник по вкусу и Асадов - мастер, то вона або нимфоманка або ... |
|
|
номер сообщения: 64-43-2156 |
|
|
|
avi47:
1. Вопрос, сколько лет Ави47, напоминает вопрос:"Иванов, как твоя фамилия?" |
Ну почему же?
Мне например приходят в голову два варианта - 47 и 65. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2157 |
|
|
|
Michael_S: avi47:
1. Вопрос, сколько лет Ави47, напоминает вопрос:"Иванов, как твоя фамилия?" |
Ну почему же?
Мне например приходят в голову два варианта - 47 и 65. |
это первый уровень рассуждений... |
|
|
номер сообщения: 64-43-2158 |
|
|
|
chich: יהודים שהשיגו בתחומים רבים, כך שהתוצאות שלהם הן מספיק למאה שנים קדימה
|
translate.google.com, конечно, с каждым днем все лучше. Но все-таки еще не
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2159 |
|
|
|
Возможно, вы имели в виду: יהודים שהושגו בתחומים רבים, כך שהתוצאות שלהם הן מספיק למאה שנים קדימה |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2160 |
|
|
|
avi47:
это первый уровень рассуждений... |
Второй уровень: 65 или 66?
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2161 |
|
|
|
chich: Возможно, вы имели в виду: יהודים שהושגו בתחומים רבים, כך שהתוצאות שלהם הן מספיק למאה שנים קדימה |
|
То, что вы написали означает примерно "Евреи, которых догнали во многих областях, таким образом их результатов еще хватит на много столетий вперед"
P.S.
Причем похоже, что проблемы у гугл-переводчика не с ивритом, а с русским.
Его перевод вашей фразы на английский означает приблизительно то же самое, что и перевод на иврит. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2162 |
|
|
|
Sad_Donkey: avi47:
это первый уровень рассуждений... |
Второй уровень: 65 или 66?
|
Совершенно верно. Я здесь обретаюсь уже несколько лет. Да и закладывать "текущий" возраст в ник нецелесообразно |
|
|
номер сообщения: 64-43-2163 |
|
|
|
Michael_S: chich: Возможно, вы имели в виду: יהודים שהושגו בתחומים רבים, כך שהתוצאות שלהם הן מספיק למאה שנים קדימה |
|
То, что вы написали означает примерно "Евреи, которых догнали во многих областях, таким образом их результатов еще хватит на много столетий вперед" |
זין
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2164 |
|
|
|
А вот перевод аватары безукоризненный! |
|
|
номер сообщения: 64-43-2165 |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2166 |
|
|
|
Ба. Чич где-то потерял магендовид, и х.. с ним. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2167 |
|
|
|
jenya: Чич где-то потерял магендовид, и х.. с ним. |
не потерял, а вынужден был удалить под неприкрытым нажимом мирового сионизма
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2168 |
|
|
|
Michael_S:
На мой вкус рифма Чича рыхловата. Я люблю железобетон:
Нам эпиграмм шесть килограмм
Мэтр накатает за сто грамм |
Железобетон - это "Оловянные солдатики" Высоцкого. Рубленые, жесткие рифмы... и сама вещь не без юмора)).
__________________________
что и требовалось доказать |
|
|
номер сообщения: 64-43-2169 |
|
|
|
Тут какая-то логическая неувязка, мировой сионизм только приветствует магендовиды. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2170 |
|
|
|
пчёлы против мёда?
не знаю, не знаю, могендовиды как таковые он, может, и приветствует, но моя трактовка мировому сионизму настолько пришлась не по душе, что он вынужден был отрядить на борьбу со мной свой передовой отряд в лице почтенного Пиррона
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2171 |
|
|
|
Если за дело взялся почтенный Пиррон, то скорее это продолжение борьбы греков и Маккавеев. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2172 |
|
|
|
в одиночку он бы, конечно, не справился
но в дело вмешались слишком могущественные силы
я уж было решил учинить акт жестокого, но справедливого возмездия и откочевать на интеллигентный форум, но потом передумал
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2173 |
|
|
|
chich: я уж было решил учинить акт жестокого, но справедливого возмездия и откочевать на интеллигентный форум, но потом передумал |
Да, у еврейского народа то и дело возникали похожие дилеммы. Они хорошо описаны в "Иудейской войне" Фейхтвангера, в беседах Иосифа Флавия и Юста из Тивериады. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2174 |
|
|
|
Вы хотите сказать, Женя, что я - элемент рассеяния, то бишь диаспоры??
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2175 |
|
|
|
Ну, Иосиф Флавий и Юст из Тивериады беседовали на более значительные темы.
- Я, во всяком случае, придерживаюсь того мнения, - отозвался Иосиф, - что сабля, забитая в ножны, менее симпатична, чем вынутая из ножен.
- Но во многих случаях - первое разумнее, а иной раз и героичнее, - возразил Юст. |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2176 |
|
|
|
что сабля, забитая в ножны |
если уж мы обсуждаем поступок почтенного Пиррона, следовало бы придерживаться греческой терминологии
могучее сердце
В персях героя власатых меж двух волновалося мыслей:
Или, немедля исторгнувши меч из влагалища острый,
Встречных рассыпать ему и убить властелина Атрида;
Или свирепство смирить, обуздав огорченную душу |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|